破解文學密碼:27堂課教你讀懂文學

How to Read Literature Like a Professor
How to Read Literature Like a Professor

破解文學密碼:27堂課教你讀懂文學

《破解文學密碼:27堂課教你讀懂文學》,英文原名為《如何像專業家一樣閱讀文學作品》How to Read Literature Like a Professor,是托馬斯・福斯特於 2003 年出版的一本文學批評書籍,它在美國高級英語課程中廣泛使用,並提供了對常見文學主題、概念和象徵進行解讀的指南。


摘要

《如何像專業家一樣閱讀文學作品》是Thomas C. Foster撰寫的一本文學批評書籍,於 2003 年首次出版。該書由哈帕出版社出版,並於 2011 年被 NPR 列為容易閱讀的書籍之一。作者Thomas C. Foster是一位文學學者,他在書中提供了對文學作品中常見的主題和象徵進行解讀的指南,並以生動有趣的方式引導讀者如何深入閱讀和理解文學作品。該書被認為是對文學作品進行深入分析的實用指南,並且常被用作美國高級英語課程的教材。此外,該書還包含對 Katherine Mansfield 短篇小說《花園派對》的範例解讀。

《如何像專業家一樣閱讀文學作品》的內容涵蓋了文學作品中的各種元素,包括角色、情節、設定以及象徵等,並且教導讀者如何識別和解釋這些元素背後的深層含義。福斯特教授的書籍不僅僅是一本理論書籍,它還提供了實際的工具和方法,幫助讀者在閱讀時能夠更深入地欣賞和理解文學作品。


觀點

  • 文學批評的實用指南:該書提供了對文學作品中常見主題和象徵的解讀,並以生動有趣的方式引導讀者如何進行深入閱讀。
  • 教育用途:《如何像專業家一樣閱讀文學作品》常被用作美國高級英語課程的教材,幫助學生學習如何分析和解讀文學作品。
  • 範例分析:書中包含對 Katherine Mansfield 短篇小說《花園派對》的範例解讀,作為對讀者如何應用學到的技巧的實際示範。
  • 學術和實用結合:福斯特教授的書籍不僅提供了文學理論的知識,還提供了實際的工具和方法,使讀者能夠在閱讀時更深入地理解作品。
  • 批評與讚賞:雖然該書因其對文學作品的簡化解讀而受到一些學術界的批評,但它也因其貢獻於普及文學批評而受到讚賞。

該書《如何像專業家一樣閱讀文學作品》受到一些專業文學專家的批評,主要是因為作者托馬斯·福斯特提出的文學閱讀方法被認為過於簡化和普遍化。這些批評包括對於文學作品是否應該由專業學者專一解讀的討論,以及對於文學批評是否應該是一種更為複雜和多元的活動的懷疑。

艾倫・賈哥布斯(Alan Jacobs)等文學專家對書中閱讀文學作品的方法提出懷疑,主要基於以下幾點:

  1. 專業閱讀的價值:賈哥布斯等人懷疑福斯特的方法,因為它可能會忽略專業訓練對於深入理解文學作品的重要性。他們認為,文學批評是一門需要深厚知識基礎和專業技能的學問,而非僅僅遵循一套普遍的解讀原則。
  2. 文學作品的獨特性:批評者認為每部文學作品都是獨一無二的,它們的敘事、歷史背景、文化含絡和語言特色都要求讀者採取不同的閱讀策略。因此,一種一刀切的閱讀方法可能無法公平對待所有作品的複雜性和深度。
  3. 閱讀的多元性:賈哥布斯等文學專家強調閱讀是一種多元的活動,不應該被限制在一種專業的解讀模式之內。他們認為,不同的讀者會從作品中得到不同的意義,這種多樣性是文學批評的豐富性之一。

總的來說,這些批評主要集中在對於文學批評的專業性和對於文學作品複雜性的尊重上。批評者認為,雖然《如何像專業家一樣閱讀文學作品》為讀者提供了一個入門的框架,但它可能會過於簡化文學批評的本質,忽略了這門學科的多樣性和深度。


閱讀心得:從文字中找到意義

作者 湯瑪斯·佛斯特(Thomas C. Foster)
譯者 張綺容
出版社 木馬文化
出版日期 2020年3月11日
頁數 416頁


作者簡介

湯瑪斯·佛斯特為美國密西根大學的英文教授,擁有25年教學經驗。他擅長教授古典和當代小說、戲劇與詩歌,並致力於幫助讀者了解文學符號和隱喻。他認為,閱讀應該是激發想像力、挑戰自我、並讓人愉悅的過程,而不需受限於「經典」的權威。


本書大意

在本書中,佛斯特以輕鬆、幽默的方式,帶領讀者進入文學的深層世界。透過27堂課,他教授如何尋找文本中的隱喻、象徵和深層意涵,並解讀經典名作中的「符碼」,無論是聖經、希臘神話或是莎士比亞,皆是閱讀文學的有用工具。

主要觀念

  1. 追尋之旅
    任何一場冒險,無論是騎龍或是上路,只要具備五大要素:追尋者、目的地、動機、試煉與挑戰、隱藏的真實目的,都可以歸類為「追尋」。
  2. 文學的平等
    文學經典不在於名稱和出處,而在於能否引發讀者的共鳴。引用《荷馬史詩》與《辛普森家庭》並無高低之分,關鍵在於是否傳達了真正的意涵。
  3. 莎士比亞的影響
    莎士比亞的文本幾乎無處不在,不論是劇情安排還是人物塑造,莎翁已成為西方文學的「神之文本」。
  4. 基督教典故
    即便你不是基督徒,聖經中的故事和角色仍是理解西方文學的重要工具。很多角色的行為、選擇,甚至命名都能追溯至聖經典故。
  5. 所有作品都是「再創作」
    文學之間互相引用與借鑒,沒有真正的「原創」,所有文本之間皆有緊密的聯繫。

推薦原因

  • 文學愛好者的必讀書目
    本書是亞馬遜長銷書籍,並為美國大學文學系的指定教材之一。它不僅讓人理解文學作品背後的意涵,也讓人在閱讀時能感受到更多樂趣。
  • 適合初學者與愛好者
    書中採用許多淺顯易懂的例子,即便沒有深厚的文學基礎,也能輕鬆理解文學手法和象徵意涵。

結語

這本書帶領我們走進文學的隱喻世界,不僅是提升文學素養的好幫手,更是任何想要進一步理解閱讀背後意義的必備指南。在閱讀文學的過程中,不妨放慢步調、打開心靈,去感受文學世界中的豐富象徵,找到屬於自己的解讀方式。

留言

熱門文章